pro zakázkové akce
- 1.1. Zakázkové oddělení (dále také jen jako „ZO“) je provozováno společností Hotel Buchlov Invest, s.r.o., se sídlem Družstevní 167, 68605 Uh. Hradiště, provozovna: Polesí 297, CZ – 687 08 Buchlovice (IČO:28588916, DIČ: CZ28588916, zapsána u Krajského soudu v Brně, oddíl C, vložka 63154), tedy společností, která ve smluvním vztahu vystupuje jako dodavatel a poskytovatel služeb.
- 1.2. Zakázková akce (dále také jen jako „ZA“) je na míru zajištěná kombinace služeb pro zákazníka v provozovně Hotel Buchlov***, Buchlovice;
- 1.3. Účastníky smluvního vztahu jsou:
– Hotel Buchlov Invest, s.r.o., jako provozovatel, zastoupena ZO
– zákazníci, jako uživatelé služeb zajištěných ZO, kterými mohou být jak fyzické, tak i právnické osoby (dále také jen jako „zákazník“).
- 1.4.Tyto všeobecné smluvní podmínky jsou nedílnou součástí dohody popř. smlouvy uzavřené mezi zákazníkem a ZO a byly vypracovány v souladu s ustanoveními občanského zákoníku a dalších platných zákonných norem.
- 2.1. Smlouva mezi ZO a zákazníkem je uzavřena:
– závaznou objednávkou zaslanou elektronicky (e-mailem) s následným elektronickým potvrzením ze strany ZO, nebo
– oboustranným podpisem tiskopisu smlouvy,
Podpisem smlouvy či zasláním závazné objednávky zákazník stvrzuje, že se podrobně seznámil s těmito všeobecnými smluvními podmínkami, tyto uznává a souhlasí s nimi.
- 2.2. Obě smluvní strany se dohodly, že pro vzájemnou komunikaci je možné využívat poštovní i elektronickou (e-mailovou) komunikaci. Oznámení učiněná všemi uvedenými způsoby obě strany uznávají jako platné písemné oznámení.
- Cenou ZA se rozumí cena uvedená ve smlouvě či potvrzení objednávky. V této ceně obvykle nejsou zahrnuty částky spotřeb dalších služeb (např. konzumace nápojů na místě), jejichž výše předem není známa. Vyúčtování předem objednaných a známých služeb s dohodnutou cenou i předem objednaných služeb s neznámou výší spotřeby je součástí závěrečného vyúčtování. Společnost Hotel Buchlov Invest s.r.o. si vyhazuje právo navýšit cenu až o 15% oproti původní částce a to z důvodu neustále se vyvíjejícímu trhu.
- 4.1. Zákazník je povinen uhradit zálohu za akci předem, na základě vystavené zálohové faktury, a to v předem dohodnuté výši. Tato je specifikovaná a dohodnutá před vystavením zálohové faktury. Nejméně pak ve výši 25% z předběžné cenové kalkulaci.
- Ve výjimečných případech může ZA stanovit mírnější platební podmínky
- 4.2.Po ukončení ZA zasílá ZO závěrečné vyúčtování formou daňového dokladu s vyúčtováním uhrazených záloh a zohledněním dalších upřesnění a skutečného čerpání služeb nad rámec základní objednávky. Na případný nedoplatek vystavuje ZO fakturu se splatností 7 dnů od ukončení ZA.
- 4.3.Veškeré platby jsou možné jen těmito způsoby: – převod na bankovní účet na základě faktury– hotovostní platba na základě dokladu. Platba platebními kartami ani stravenkami není možná, pokud není ZO výslovně povoleno.
- 4.4.Nedodrží-li zákazník tyto platební podmínky, je ZO oprávněna odstoupit od smlouvy a zákazník je povinen na základě zaslané výzvy ZO uhradit stornopoplatky dle čl. 6.2. Neprovedení předepsaných úhrad dle čl. 4.1. ze strany zákazníka neznamená jeho odstoupení od smlouvy.
- 4.5.Pro případ opožděné platby všech typů plateb ze strany zákazníka i ZA je oboustranně smluvně stanoveno penále 0,05% za každý den prodlení.
Zákazník má zejména povinnost:
a) bez zbytečného odkladu sdělovat ZO své stanovisko k případným změnám v podmínkách a obsahu smlouvy,
b) řídit se vnitřními směrnicemi ubytovacích a dalších navštívených zařízení a pokyny poskytovatele těchto služeb a jím pověřených pracovníků, stejně jako pokyny delegáta či průvodce ZO, pokud je tento zajišťován, a dodržovat stanovený program; ZO si vyhrazuje právo vyloučit zákazníka z účasti na ZA v případě vážného porušení této povinnosti, a to bez nároku na náhradu za nevyužité služby. Toto právo má i provozovatel ubytovacích a jiných zařízení, jejichž návštěva je součástí programu.
c) při realizaci sportovních a jiných outdoorových aktivit dbát pokynů animátora a zajistit, že všichni účastníci takové aktivity jsou fyzicky plně způsobilí pro danou aktivitu.d) zajistit, že sportovních a jiných outdoorových aktivit se účastní pouze osoby, které nejsou pod vlivem alkoholu po celou dobu konání takové aktivity
- Zákazník není oprávněn:
a) do provozovny přinášet a zde konzumovat vlastní potraviny ani nápoje, výjimky musí být předem dohodnuty (např. slivovice na svatby) a je stanovena cena tzv. „korkovného“. V případě porušení tohoto pravidla má ZO právo naúčtovat náhradu odpovídající ušlému zisku provozovny. Výši takové náhrady určuje ZO.
- 6.1.ZO je oprávněno od smlouvy odstoupit v případech uvedených v článku 4 a článku 5, případně pokud zákazník opakovaně poruší tuto smlouvu s tím, že zákazník byl již na porušení smlouvy upozorněn a vyzván k jejímu řádnému plnění.
- 6.2.Zákazník je oprávněn od této smlouvy odstoupit kdykoli prokazatelným doručením písemného odstoupení ZO. Není-li však důvodem pro odstoupení porušení povinnosti ze strany ZO, je zákazník povinen zaplatit následující odstupné (stornopoplatky):a) 15% ceny ZA, dojde-li k odstoupení do 45. dne před termínem nástupu,b) 25% ceny ZA, dojde-li k odstoupení od 44. do 35. dne před termínem nástupu,c) 40% ceny ZA, dojde-li k odstoupení od 34. do 25. dne před termínem nástupu,d) 50% ceny ZA, dojde-li k odstoupení od 24. do 15. dne před termínem nástupu,e) 100% ceny ZA, dojde-li k odstoupení od 14. do 0. dne před termínem nástupu, či se zákazník nezúčastní ZA bez ohlášení.Pro určení počtu dnů pro výpočet stornopoplatků se do stanoveného počtu dnů započítává i den, kdy bylo ZO odstoupení doručeno. Do počtu dnů se nezapočítává den zahájení ZA.Při částečném odstoupení od smlouvy se stornopoplatek vypočítá z částky za částečně stornované služby.
- 6.3.Odstupné (stornopoplatky) nejsou obvykle účtovány pokud dojde ke snížení počtu účastníků ZA o 15 nebo méně % oproti objednanému počtu v předstihu alespoň 3 dny před akcí. V případě využití více ubytovacích kapacit pro ZA se však tolerance možného snížení počtu účastníků bez stornopoplatků počítá pro každé ubytovací zařízení samostatně, podle skutečnosti.
- 6.4.ZO má právo odečíst odstupné od zálohy nebo zaplacené ceny. Na výši odstupného nemá žádný vliv výše uhrazených záloh.
- 7.1. Nesplní-li ZO své povinnosti vyplývající ze smlouvy řádně a včas, vzniká zákazníkovi právo na reklamaci. Toto právo musí být v případě reklamace služeb uplatněno u ZO nejpozději do 30 dnů ode dne, ve kterém byl, či měla být, ZA ukončen, jinak právo zaniká. ZO je povinno na reklamaci odpovědět nejpozději do 30 dnů od obdržení reklamace s návrhem na řešení či zamítnutím reklamace s řádným zdůvodněním.
- 7.2. Předmětem reklamace může být pouze nefunkčnost zařízení, podstatné technické závady či výrazná a podstatná odlišnost programu či popisu ubytovacího zařízení od skutečnosti. Předmětem reklamace mohou být také nekvalitní služby, či služby v neúplném rozsahu, byly-li takové služby součástí smlouvy.
- 7.3. Zákazník je povinen uplatnit případnou reklamaci vždy ihned po zjištění závady na místě samém u ZO, průvodce, ubytovatele či jiné odpovědné osoby, aby mohla být uskutečněna náprava. Odstranění závady či nedostatku je ZO povinno provést v co nejkratším, avšak reálném čase. Pokud se nepodaří takto sjednat nápravu, je zákazník spolu se zástupcem ZO či jinou odpovědnou osobou povinen sepsat protokol o reklamaci, na němž je uveden předmět reklamace a vyjádření ZO s podpisem obou zúčastněných stran. Na opožděné a nepodložené reklamace nebude brán zřetel.
- 7.4. Dojde-li k okolnostem, jejichž vznik, průběh a následek není závislý na činnosti a postupu ZO, nebo k okolnostem na straně zákazníka, na základě kterých zákazník zcela nebo zčásti nevyužije objednané, zaplacené a ZO zabezpečené služby, nevzniká zákazníkovi nárok na úhradu nebo slevu z těchto služeb. ZO neodpovídá za škodu způsobenou zákazníkem, třetí osobou, která není spojena s realizací ZA, či neodvratitelnou událostí, které nemohlo být zabráněno ani při vynaložení veškerého úsilí, které lze požadovat.
- 9.1. Zákazník prohlašuje, že souhlasí, aby jeho osobní údaje uvedené na smlouvě zpracovávala ZO v souladu se zákonem 101/2000 Sb. Poskytnuté údaje mohou být zpřístupněny pouze zaměstnancům ZO a osobám, které jsou oprávněny služby ZO nabízet a poskytovat, a budou použity k nabízení služeb poskytovaných ZO. Zákazník rovněž souhlasí s využitím svého elektronického kontaktu (e-mailové adresy) k zasílání obchodních sdělení ze strany ZO. Tento souhlas může zákazník kdykoli v budoucnu odvolat.
- 9.2. Tyto Všeobecné smluvní podmínky platí pro všechny zakázkové akce pro skupiny a firmy (ZA) a vstupují v platnost a účinnost dne 1.1.2023.
- 9.3. Eventuální neplatnost jednotlivých ustanovení nemá vliv na celkovou platnost těchto podmínek.
- 9.4. Zákazník stvrzuje podpisem (odesláním) smlouvy či závaznou objednávkou, že:
– se seznámil s rozsahem služeb uvedených v potvrzené objednávce k ZA
– výše uvedeným smluvním podmínkám rozumí a v plném rozsahu je, i jménem ostatních účastníků ZA respektuje